Его бархатный голос сводил с ума миллионы слушателей, а песни не раз оказывались на вершинах самых престижных хит-парадов. Джо Дассен — именно тот певец, в репертуаре которого сложно найти хотя бы одну неудачную композицию: все они были самыми настоящими шедеврами. Особенного внимания публики заслужила песня под названием “L’Été indien”, что переводится как “Бабье лето”. Сингл вышел в далеком 1975 году, но остался очень популярным даже сегодня. Это лучший пример тех композиций, на которые совершенно не влияют мода, тренды и изменения общественных вкусов. Мало кто знает, что над композицией работали 4 музыкантов, в том числе и Тото Кутуньо.
В оригинале ее исполняли артисты группы “Albatros”, так как в те времена автор был солистом коллектива. Несмотря на то, что музыканты пели на итальянском языке, композиция все же вышла на английском языке. Изначально она носила название “Африка”. В тексте песни рассказывалась история темнокожего жителя Америки. Он решил вернуться к своим африканским корням, и такой лейтмотив оказался очень близким для слушателей: в те времена отношения между представителями разных рас еще не были такими стабильными. По данным авторов сайта, песня в исполнении Джо Дассена стала одним из главных мировых хитом 1975 года. Только во Франции было продано
Примерно 900 000 экземпляров, а во всем мире пластинку купили как минимум 2 000 000 раз. Согласитесь, что это очень внушительные цифры! Сам Джо Дассен потом записывал хит “L’Été indien” и для других стран, ее перевели как минимум на 5 иностранных для него языков. Существовала даже российская версия под названием “Где же ты”. К слову, в СССР она тоже была на пике популярности. Это именно тот хит, который никогда не оставит вас равнодушным, ведь подобные песни — вечные, это настоящие шедевры, которые можно без сомнений назвать классикой. Давайте же вместе насладимся этой песней Джо Дассена: уверены, что она вызовет только самые приятные чувства и эмоции.